Can you say more about what you’d want in such a service? What language are you learning? What kind of videos do you watch? Where do you get them? Youtube?
Nice. I working on something that does exactly that for Korean videos on youtube. If you're interested in helping with feedback, I could repurpose it for Danish. If so, email me at jon@jonb.org.
Wonder what two (or three) languages one should use this with: audio in new_lang, and subs in new_lang and your_native_lang ? Or some other combination ?
I made something similar for Japanese learning, but instead of merging subtitles, I analyze the Japanese subs with mecab, look up the words I likely don't know based on their JLPT level, and add them with reading and translation on the top right of the video.
I also plan to auto generate Anki cards with unknown words when I do the analysis pass.
This is cool and in the same vein I've found that a lot of Canadian gov't dept/figures have very literal translations of their tweets making them a nice, bite-sized snippet to translate, then check with the other tweet.
15 comments
[ 3.1 ms ] story [ 45.2 ms ] threadhttps://pas-bien.net/2srt2ass/
I also plan to auto generate Anki cards with unknown words when I do the analysis pass.
https://github.com/juliango202/jijimaku
I found it very nice. Thank you for developing this solution :)
It looks exactly like the screenshot of that project. Very interesting that I thought of the same solution without knowing jijimaku.