63 comments

[ 3.5 ms ] story [ 139 ms ] thread
I think that the title should be qualified with "American English" since the colloquial uses of the word "ass" are not really a thing in British English.
I can't be arsed to disagree with you.
now your just making an ass of yourself
I would think "dude" would be more confusing.

- "Dude" = cool

- "Dude" = come on man, really?

- "Dude!" = WTF man, I should punch you in the face

- "Dude!" = holy crap, I just got that girl's number!

- "Dude?" = who's there, is there a killer in my house?

- "Dude?" = no shit, for real?

- "Dude!?" = why'd you sleep with my sister?!

- "Dude" = hey Steve

- "Dude." = not cool bro

- "Dude!!!" = you're not gonna believe this!

- "Dude" = stfu before the cop maces you, idiot.

- "Dude..." = did we just see that car flip and roll 11 times down the hill, do you think anyone is alive, I can't believe that just happened

- "Dude." = look man, you're really drunk and me and my girl are trying to have a nice walk and you really need to turn around and walk in the opposite direction of us.

Etc etc, I'm sure you get the point.

Is that north American wide or just certain groups in certain states though?
OP's post was pretty much my entire vocabulary growing up in South Florida in the 80s. That's one data point ;-)
Bud Light had a commercial some years back where it's just them using 'dude' a bunch of different ways https://www.youtube.com/watch?v=dyMSSe7cOvA

I've also seen it used in stand up several times and I feel like at least one film.

> and I feel like at least one film.

"Dude, Where's My Car?"

Half the dialogue (ok, I'm probably exaggerating a little bit) is the word "dude". Often repeated many times in different intonations.

They even poke fun of it some in it with the

"Dude, what's mine say?"

"Sweet, what's mine say?"

"Dude, what's mine say?!"

"Sweet! What's mine say?!"

It's certain subgroups. Dude is not really part of my vocabulary and I don't often run into it being used by others.
The same thing could me applied to man, bro, bra (bro with an a sound), or bruh depending on your location or background.
Pretty sure this one is pretty widely used in the states. I cannot speak for Canada.
Many words or expressions basically get used as a proxy to carry intonation that has these meanings.

E.g most of the examples above fall in a small set of categories of expressing excitement, incredulity etc. where the carrying word is of less importance. E.g. you can express "cool" or incredulity with "dude", "mate", "fuck", "bro", "awesome", "neat", "man", and I'm sure many others by just layering the same intonation on them; not all intonations will "work" or carry the same meaning on the same set of words (e.g. expressing anger works fine with "fuck" or "bro" or "dude", but not really with "awesome" or "neat" unless you want to give off really confusing mixed emotions) or to the same groups of people, though, so it's certainly somewhat mediated by the meanings of the underlying word, but often surprisingly little.

There certainly are words that are more malleable that way, and words like dude and fuck are high on the list, perhaps because they as standalone expressions carry very little specific meaning in the word itself that can interfere with the intonation and expressed emotional content.

Maybe due to the language or culture barrier, I don't get why you are down-voted.
I'm guessing some of it is an age thin with some early-mid 20,s people viewing the thread. "Dude" was all over tv and movies in the 90's and early 2000's.
There’s a famous scene in the Wire that is basically two detectives having a conversation at a crime scene using only the word ‘fuck’

https://youtu.be/XdfwFDZGnUk

Spiritual ‘Guru’ Osho has an amazing breakdown of all the types of expression ‘fuck’ has:

Ignorance: Fucked if I know.

Trouble: I guess I am fucked now!

Fraud: I got fucked at the used car lot.

Aggression: Fuck you!

Displeasure: What the fuck is going on here?

Difficulty: I can’t understand this fucking job.

Incompetence: He is a fuck-off.

Suspicion: What the fuck are you doing?

Enjoyment: I had a fucking good time.

Request: Get the fuck out of here.

Hostility: I’m going to knock your fucking head off.

Greeting: How the fuck are you?

Apathy: Who gives a fuck?

Innovation: Get a bigger fucking hammer.

Surprise: Fuck! You scared the shit out of me!

Anxiety: Today is really fucked.

http://www.spiritualsatya.com/osho-meaning-and-versatility-o...

In many of those it's just used as an amplifier. If you can remove the "fuck" and the sentence still makes sense, then it's not really doing anything.
But you can make a grammaticaly correct sentence using almost nothing but fuck.

Those fucked fucking fuckers fucked fucked the fucker.

> it's not really doing anything

"fuck" is fascinating in part because it doesn't mean much beyond amplification. It's pure emotion

Gender seems like a more complicated word in 2019. Its constantly being redefined by the ideologically possessed.
I'll just leave this here:

https://www.youtube.com/watch?v=igh9iO5BxBo&feature=youtu.be

He also does a "clean" version for television, and I think he's done a version for "ass" as well. This was my favorite.

"Cast" has many meanings, some of them seemingly unrelated. Some time ago I tried to find out why type casting in programming is named as it is.
Casting from a mold seems near the top of the list and analogous to type casting.
I don't know about the word, but the quantity that word sometimes represents is often complicated to acquire.
I noticed one missing in the 201 list at the bottom; it's a two-fer. "Riding one's ass", meaning either to tailgate in a vehicle, or also meaning to nag or irritate.
Micky Flannigan, a uk comedian, does a great routine about when he lived in America and people confused his cockney pronunciation of "house" with the American pronunciation of "Ass".

So at the end of a date he's on the doorstep with a girl and they are saying goodbye:

He says: I'd like to come in your house

She looks shocked. So he says: I won't try to kiss you, I just want to come in your house

Basically any vulgar word ends up being overused by the (uneducated) masses by the definition of the word vulgar. I'm not sure why, probably because they don't have the vocabulary to precisely express their thoughts and end up reusing the handful of strong words they do know in new ways and contexts.

Like how a chef who only knows about cayenne and salt wouldn't be using subtle spices like paprika. He's just going to bludgeon every dish with salt and cayenne since those are the two spices he has used the most thus far. He might find some creative uses for cayenne, but that doesn't mean cayenne is suddenly the most versetile and complex spice.

If everyone else is using the word in a new way then who is wrong? The small minority or the masses who are evolving a language?
Well, "history is written by the victors", I suppose, but that doesn't make the masses who are "evolving" the language "right". Unless you think it's "right" for the ignorant to redefine words like "literally" and "nonplussed" to mean the exact opposite of their original meanings or to make "could of" a valid grammatical construct.
I really used to think like this. I thought there was a "proper" way to use words and evolution of language by the "uneducated masses" was a bad thing and they were "ignorant" for not sticking with dictionary definitions. I was insufferable.
So is there any value in studying or preserving English grammar and vocabulary at all if it is ultimately meaningless and can easily be redefined by people who have not studied English?
The idea that people who speak differently than you smacks of old-timey classism, right up there with phrenology. Shakespere was as "vulgar" as it got in his day, and to call what he did art what others are doing something else is just bias.

Language is nothing but a set of conventions which necessarily evolves with its userbase.

I'm curious if there's anything to back up the use of profanity correlation to one's level of education.
What's up with all the weird-ass domains lately?
Don't even get me started about 'хуй' in Russian, okay?
When I lived in Germany, I explained to someone (in German) that ass means both arse and donkey and they cracked up.

Shrek: "I've got to save my ass" -- meaning his donkey (named Donkey), but Fiona interprets that differently from his intended meaning.

Also, I would interpret piece of ass as sex object, not beautiful. It's about just being used for sex. A less ugly use of the expression is roughly "looking for no-strings-attached sex."

Interesting. As a bilingual/fluent but not native English speaker 'piece of ass' always contained at least an element of beauty. not necessarily, but usually.
I'm a native speaker of American English. Ismo is not wrong. Referring to someone as a "piece of ass" is probably disrespectful or crude, but it absolutely means "holy crap is that person insanely attractive."
Yes, sex objects are typically superficially attractive.

Unless you have some weird fetish, you probably aren't looking for ugly people you barely know to use in bed and discard like they don't matter.

The difference being no one wanders through a garden or museum saying "Those flowers are a piece of ass!" or "That painting is a piece of ass!" to mean "These completely nonsexual objects are amazingly beautiful."

Beautiful women get treated as nothing but sex objects. That doesn't mean euphemisms for "I'd hit that!" are equally synonyms for "That's got incredible visual appeal."

Try explaining to your boss that a website layout is good design in part because "It's a piece of ass!" and see how well that goes.

> As a bilingual/fluent but not native English speaker 'piece of ass' always contained at least an element of beauty.

As a native English speaker it does not contain that in itself, though it's frequently accompanied by a positive qualitative assessment of utility as a sex object (very often also dehumanizing by using wording traditionally used for objects rather than humans, e.g., “that’s a fine piece of ass!”), which assessment is often based on appearance (and frequently accompanied by nonverbal communication or other context which clearlt—often lewdly—indicates that the qualitative assessment of sexual utility is based on appearance, often quite specific features of appearance.)

I'm a native English speaker as well, and I think you're conflating two different uses.

Yes. There is 'fine piece of ass' as one might hear one utter of an uninvolved person to a friend that matches what you are describing.

That changes significantly when the subject to whom the "fine piece of ass" belongs is a direct recipient of the comment. I.e. "Girl, you have/are one fine piece of ass."

In that case there is communicated the sense of appreciation of beauty between the speaker and receiver. There is the also the not necessarily explicit "that I'd like to try," which clearly distinguishes the "appreciative" form from the "sex objectification form."

Be aware this is not license to use the phrase carelessly. Aware of the norms of the company you're keeping must be taken into account. On the American side of the pond, careless banding about of that sort of thing has been growing increasingly problematic in any business casual up, or official social context. It is a solidly informal comment not intended for "polite company".

I'm a blast at parties. For the curious. (I'm really not.)

Fine is the part of that sentence that expresses appreciation for beauty, not piece of ass.
"I would interpret piece of ass as sex object, not beautiful."

Which would, well, ruin his landing. It works because it's close.

TL;DR no, "shit" is.

I think I saw a comedian doing such a routine with the word "shit" before...

I was not expecting that audio to kick in, wish there had been a warning
Slightly off topic..anyone else took a few minutes to figure out how the website navigation really works? I mean you need to move right to see continuation of a single video ?!

Not sure which ass dictionary this will fit in

Sure, it's complicated, but has anyone looked at all the definitions for the words 'take' or 'get'? Both have more than 100 definitions each.
A similar world I would put up there as well is 'run'. Run a business, run a program, physically run
I wouldn't say such phrases demonstrate a different meaning of the word 'run', though. The word 'run' just has an abstract meaning related to movement.