Show HN: CloneDub – Convert audio into any language using the same voices (clonedub.com)
We currently translate to: English, Spanish, French, Hindi, Italian, German, Polish, and Portuguese.
The voices are cloned so that the podcasters sound the same! For example, if you were to upload a Lex Fridman podcast interviewing Sam Altman and requested that it was translated into Hindi, it would sound like Lex Fridman and Sam Altman, but just in a different language/accent!
How does CloneDub work?
Audio Upload: Upload your audio file, paste a YouTube Link, or the link to your mp3/wav file
Output Language Selection: Choose the language you’d wish to convert the audio to - we support English, Spanish, French, Hindi, Italian, German, Polish, and Portuguese.
Generate, Download & Share: Wait for the output to generate, download, and share * Note we only allow you to use CloneDub for one episode at a time and only allow for up to 10 min of audio for now as it is still in beta
You can view a demo and try it out here:clonedub.com
We decided to make CloneDub for 2 main reasons: We love building for creators and have seen the impact that multilingual support for subtitles and dubbing has had for other industries (eg. on Netflix) / growing up watching Bollywood movies that we could only understand because of subtitles ! We have family members who are not great at understanding English and thus have had limited access to information, educational content, and entertainment that we had the luxury of having just based off the language we speak
Let us know what you think
10 comments
[ 3.0 ms ] story [ 38.7 ms ] threadYou can offer this as a service for podcasts to translate them to multiple languages.