Highly recommended! Especially the version OP linked (the Tiernan O'Connor/Burgin translation)
Any plans on doing the same for japanese? At least for Hiragana and Katakana? Would be pretty neat!
Have to agree there. I rarely stay in the office that long. Usually it's because I started later on that day, so I stay a bit longer. 39h/week and senior dev in a big IT company (4000+ ppl) so yea, I like it here and…
Highly recommended! Especially the version OP linked (the Tiernan O'Connor/Burgin translation)
Any plans on doing the same for japanese? At least for Hiragana and Katakana? Would be pretty neat!
Have to agree there. I rarely stay in the office that long. Usually it's because I started later on that day, so I stay a bit longer. 39h/week and senior dev in a big IT company (4000+ ppl) so yea, I like it here and…