I’ve got one of mine showing album art for music I’m playing[1], one with an e-ink display that shows which subways are leaving soon near me, one running Homebridge for a variety of sensors[2], one for WireGuard and…
Assuming you’re in the US, rpilocator[1] has them available at Digikey, Chicago Electronics Distributors, and Adafruit… [1] https://rpilocator.com/?country=US
According to the product pages[1][2], no for Final Cut but yes for Logic. > You can install Final Cut Pro for iPad on your 12.9-inch iPad Pro (5th or 6th generation), 11‑inch iPad Pro (3rd or 4th generation), or iPad…
Haha, yeah, works that way for Cantonese and Mandarin. 大麻 daai6 maa4/dà má (marijuana, literally ‘big numb’) vs 大馬 daai6 maa5/dà mǎ (big horse). Bonus: 大媽 daai6 maa1/dà mā (auntie or father’s elder brother’s wife,…
Somebody made this app[1][2][3] for practicing tones in Cantonese. [1] https://www.reddit.com/r/Chinese/comments/xx5g39/cantone_an_... [2] https://apps.apple.com/us/app/cantone/id1602297692 [3]…
Like with any language, there’s gonna be a lot of context-dependent words/phrases with multiple meanings that are hard to segment/parse/translate correctly. Things like DeepL or GTranslate take into account…
Yeah, the seventh tone in Guangzhou Cantonese that’s gone in Hong Kong Cantonese is the high-falling tone. In Guangzhou Cantonese, 衫 (shirt) and 三 (three) are not homophones, but they are in Hong Kong Cantonese. The…
Unaffiliated with this group, but there are a bunch of graded readers, romanized with Jyutping, freely available, and very high quality![1] If you’d prefer physical books, this online store imports quite a few from Hong…
Somebody did actually make an app that does exactly that for Cantonese! https://www.reddit.com/r/Chinese/comments/xx5g39/cantone_an_... https://apps.apple.com/us/app/cantone/id1602297692…
I make a Cantonese dictionary app for Windows/Mac/Linux, similar to Pleco (has multiple sources, coloured characters for tones, etc)! https://jyutdictionary.com/
For European languages (at least French and Spanish), WordReference is pretty good. For everything else, Wiktionary’s a really good resource!
What about Apple Arcade? It's not free, but Apple guarantees that none of the games in it have ads and a single subscription can be shared through Family Sharing.
I’ve got one of mine showing album art for music I’m playing[1], one with an e-ink display that shows which subways are leaving soon near me, one running Homebridge for a variety of sensors[2], one for WireGuard and…
Assuming you’re in the US, rpilocator[1] has them available at Digikey, Chicago Electronics Distributors, and Adafruit… [1] https://rpilocator.com/?country=US
According to the product pages[1][2], no for Final Cut but yes for Logic. > You can install Final Cut Pro for iPad on your 12.9-inch iPad Pro (5th or 6th generation), 11‑inch iPad Pro (3rd or 4th generation), or iPad…
Haha, yeah, works that way for Cantonese and Mandarin. 大麻 daai6 maa4/dà má (marijuana, literally ‘big numb’) vs 大馬 daai6 maa5/dà mǎ (big horse). Bonus: 大媽 daai6 maa1/dà mā (auntie or father’s elder brother’s wife,…
Somebody made this app[1][2][3] for practicing tones in Cantonese. [1] https://www.reddit.com/r/Chinese/comments/xx5g39/cantone_an_... [2] https://apps.apple.com/us/app/cantone/id1602297692 [3]…
Like with any language, there’s gonna be a lot of context-dependent words/phrases with multiple meanings that are hard to segment/parse/translate correctly. Things like DeepL or GTranslate take into account…
Yeah, the seventh tone in Guangzhou Cantonese that’s gone in Hong Kong Cantonese is the high-falling tone. In Guangzhou Cantonese, 衫 (shirt) and 三 (three) are not homophones, but they are in Hong Kong Cantonese. The…
Unaffiliated with this group, but there are a bunch of graded readers, romanized with Jyutping, freely available, and very high quality![1] If you’d prefer physical books, this online store imports quite a few from Hong…
Somebody did actually make an app that does exactly that for Cantonese! https://www.reddit.com/r/Chinese/comments/xx5g39/cantone_an_... https://apps.apple.com/us/app/cantone/id1602297692…
I make a Cantonese dictionary app for Windows/Mac/Linux, similar to Pleco (has multiple sources, coloured characters for tones, etc)! https://jyutdictionary.com/
For European languages (at least French and Spanish), WordReference is pretty good. For everything else, Wiktionary’s a really good resource!
What about Apple Arcade? It's not free, but Apple guarantees that none of the games in it have ads and a single subscription can be shared through Family Sharing.