The continuing popularity in Iran and the Persophone world of Classical poets such as Hafez and Rumi, and of poetry in general, has no equal that I know of in the West. I suspect that this tends to slow down language…
Yes, but on the other hand, original lyrics by Hafez, Rumi, and others are commonly used, unchanged, as lyrics for contemporary Persian songs, even for full-on rock songs, dance music, love songs, etc. I haven't heard…
I should have mentioned that the Warner's translations are available on-line. Here's V 1: https://archive.org/details/shahnama01firduoft/page/n6
You should be able to use a site like ganjoor.net, which contains most classical Persian texts, in Persian only, but in modern type (as opposed to simply being a picture of an ancient or modern manuscript page). We've…
Most current-day readers might prefer Davis, but the best in my eyes is that by the two brothers Warner: "Between 1905 and 1925, the brothers Arthur and Edmond Warner published a translation of the complete work in nine…
The continuing popularity in Iran and the Persophone world of Classical poets such as Hafez and Rumi, and of poetry in general, has no equal that I know of in the West. I suspect that this tends to slow down language…
Yes, but on the other hand, original lyrics by Hafez, Rumi, and others are commonly used, unchanged, as lyrics for contemporary Persian songs, even for full-on rock songs, dance music, love songs, etc. I haven't heard…
I should have mentioned that the Warner's translations are available on-line. Here's V 1: https://archive.org/details/shahnama01firduoft/page/n6
You should be able to use a site like ganjoor.net, which contains most classical Persian texts, in Persian only, but in modern type (as opposed to simply being a picture of an ancient or modern manuscript page). We've…
Most current-day readers might prefer Davis, but the best in my eyes is that by the two brothers Warner: "Between 1905 and 1925, the brothers Arthur and Edmond Warner published a translation of the complete work in nine…